“Hola, muerte” Mensaje en las máquinas de Coca-Cola que causa polémica en Nueva Zelanda

La compañía de bebidas más famosa del mundo ha desatado una controversia en Nueva Zelanda al combinar el inglés con el idioma maorí en la frase: "Kia ora, compañero", que traducido sería "Hola, muerte", que está en la parte delantera de Sus máquinas expendedoras.

Hola Mensaje de muerte en la máquina de Coca Cola que causa controversia en Nueva Zelanda

El error se produjo sobre la base de que la palabra compañero significaba "amigo" en inglés, cuya intención era generar un "saludo amistoso" a sus consumidores. Se sabe que en el país, los maoríes están en extinción, aunque los nativos de Nueva Zelanda aún mantienen su conocimiento del idioma.

En el último año, se han realizado una serie de estrategias que, se cree, mantendrán el idioma vivo, como es el caso de Google en su nueva versión de Mapas en maorí, así como en Disney, que tradujo su película animada, Moana, adaptó dicho idioma neozelandés.

Cabe señalar que el 86% de las personas de edad avanzada en el país padecen sobrepeso y esta bebida tiene un alto contenido de azúcares y colores nocivos que, de cierta manera, se asocia con la muerte. Así que un usuario en su cuenta de Twitter de la red social publicó: "Totalmente exitoso, significa la muerte para muchos indígenas".

Si deseas reproducir esta noticia, por favor menciona Reflexiones
Artículos Relacionados

. mundo (tagsToTranslate)

Deja un comentario